top of page
Foto do escritorpedrorodrigues

Убить пересмешника

"I know sometimes things may not

Always make sense to you right now

But hey, what daddy always tell you?

Straighten up little soldier

Stiffen up that upper lip

What you crying about?

You got me..."


Eminem, in Mockingbird


Убить пересмешника, переведенный на португальский Убить жаворонка, является классикой американской литературы, написанной Харпером Ли. Среди нескольких тем, рассмотренных в этой книге, мы находим расовую несправедливость и уничтожение невиновности. Но также вопросы класса, мужества, сострадания и гендерных ролей, с которыми столкнулся писатель в данное время, в 1936 году на крайнем юге Соединенных Штатов.

И почему я вспомнил эту книгу? Отчасти из-за рассматриваемой птицы. Пересмешник, по-португальски жаворонка, также иногда называемый балующей птицей. То есть эта птица, как известно, имитирует звук других птиц, насекомых и даже земноводных. Но главная причина заключается в том, как некоторые, возможно, многие аутисты, используют социальный камуфляж для социальной интеграции.

О социальном камуфляже часто говорили как о компетенции. И это в основном связано с женщинами. Хотя я понимаю обозначение компетенции, я признаюсь, что мне это не нравится, и я не согласен. Не в последнюю очередь потому, что я рассматриваю это поведение как ответ на тревожную необходимость интеграции для многих людей с аутизмом. Но также искупить себя от того, что, по их мнению, они делают неправильно для многих других людей с аутизмом.

И именно поэтому я вспомнил книгу «И убили жаворонка». История, рассказанная Жаном Луизой, также называемая Скаутом, относится к тому факту, что он не понимает зла и лицемерия взрослого мира. В значительной степени, как и многие аутисты на протяжении всей своей жизни, они будут чувствовать себя неаутистическими людьми, будь то дети, подростки или взрослые.

И поскольку они не часто понимают и чувствуют, что неаутистические люди также не понимают их и часто даже не пытаются понять их, они стремятся подражать им. Так же, как и жаворонок в своей среде обитания. Люди с аутизмом стремятся изучать поведение человека более или менее академичным и интенсивным образом. Делайте заметки о поведении в различных социальных и других ситуациях. Особенно те, где это кажется более важным для вас и вашей повседневной жизни, чтобы вы чувствовали, что можете сделать то же самое. И с нынешней идеей приравнять себя к неаутистичным людям у них не будет социальных репрессий и они будут более легко приняты.

Но это не всегда происходит. Это заставляет многих аутистов задуматься, что потерпит неудачу в этом процессе. И расстроить их в бесчисленных попытках делать все больше и лучше. И с трудом в понимании того, почему они продолжают делать то или и другое. И, возможно, в основном приводят к тому, что аутисты чувствуют себя дефрагментированными в своей идентичности. После многих лет попыток быть кем-то другим они начинают задаваться вопросом, кто они на самом деле или даже хотят быть.


Hail to thee, blithe spirit!

Bird thou never wert!


Avé, alegre espírito!

Tu que nunca foste pássaro!


Percy Bysshe Shelley


4 visualizações0 comentário
bottom of page